|
当年看变形金刚时一遍实在不过瘾就录音下来听,
越听越爽......(外因是没有录像机)
对上海配音制片厂的牛人佩服的一塌糊涂.....
印象最深的还是变形金刚,当时里面的"声优"现在好像已淡出了,
而且几乎就是在变形金刚结束后.
他们以及译制人员为这部当时风靡全国的动画片付出了相当的心血,
你完全可以从他们对人物一丝不苟的诠释中体会出来,
可以毫不夸张的说, <变形金刚>译制配音工作的成功
在大陆动漫配音中空前绝后.
对比一下现在垄断了动画片译制配音的沈阳制片厂
(开山作品:聪明的一休,后来作品:几乎是近年来的全部 包括早年的<百变雄狮>),
你很容易发现对角色的投入孰多孰少,孰更敬业;技术水平孰优孰劣.
下面是一些零散的记载,用来纪念我所记得的<变形金刚>配音们:
-------------------------------------------------
雷长喜: as 擎天柱/补天士
其实英文原声的Prime(擎天柱)音色更深沉,照理更领袖一点.
相比雷长喜的长处在于语调的严肃与原声接近,
而音色比原声年轻也未见得是弱点,
因为汽车人的视觉造型上普遍显得年轻,
一大堆小伙子里面老大的声音像原版那样苍老无比
好像也不是最佳选择.
但是就人物特质来说擎天柱角色本身4平8稳,
没有太多的发挥余地,
还是主旋律片的那种配音思路.
恐怕大家能记住的就是那句"汽车人,变---形,出发-----"了:)
在<变>之后,雷长喜还参加了<封神榜>这部烂片,
而且不只是声优,在其中扮演申公豹一角(!),
看过<封>又看过<变>的是不是发现某人的声音很耳熟^_^?
(我还看过一部欧洲情景剧,讲牙医的,全片3个配音之一就有我们的
擎天柱大哥呵呵)
----------------------------------------------------
杨文元:as 威震天/惊破天/汽车人大力金刚
音质较厚,绝对的中年反派口音!
曾经配过<虎口脱险>里面中队长(大胡子)
的杨文元在虎口脱险里面只是小角色,台词不过10句上下.
而变形金刚这部孩子片里他的实力才得到真正的发挥!
把个老奸巨猾/野心勃勃的Megatron配得令人叫绝,
我对比了一下英文版的威震天配音,除了加了些效果器处理人声,
其他的感情表达,无论是发布命令,责骂属下(尤其红蜘蛛),还是威胁汽车人,
利诱中间力量这几个威震天常用动作哪怕笑声,
杨文元都拿捏的极端到位!甚至比原声更精彩!
--------
精彩瞬间(其实实在太多,零散记得一些,怕也没有什么代表性,
-------- 欢迎补充!):
1.<超级武器>抢Negawich车一集(红色警报是主角,
受红蜘蛛利用帮霸天虎偷出Negawich车)
中,威震天在烟幕里被自己人撞出了刚抢到的Negawich车:
"这儿净是些白痴~~!" (气急败坏溢于言表)
2.<第3天>一集中,汽车人制造假火箭基地企图伏击霸天虎
被威震天识破:
"霸天虎早就去了真的火箭基地,
你输了,擎天柱,地球是我的啦,呼~~呼~~哈哈哈哈. |
|